Homework for you

Mes Vacances French Essay Vocabulary

Rating: 4.8/5.0 (39 Votes)

Category: Essay


French Vacation Vocabulary - Expressions - Les Vacances - Learn French

  • Home
  • Learn French
    • Audio Method For French Beginner Start Learning Spoken French The Right Way
    • Audio Method For Intermediates Perfect Your Spoken French
    • For Intermediates & Above French Today Products for Intermediates & Above
    • French Verb Drills Unique French Verb Conjugation Drills for All Levels
    • All French Audiobooks & Lessons See All Our Downloadable French Audiobooks
    • Reviews Let our customers tell you about us…
  • Private French Classes
    • Lessons by phone / skype Learn from the best teacher… anywhere in the world!
    • French Immersion Programs Learn French while in France
    • Paris French Conversation Tours Learn French while Touring Paris
    • Children Resources Best methods for Kids to learn French
  • Blog
  • About Us
  • More
    • Contact Us
    • Frequently Asked Questions
    • Support
    • Join Our Affiliate Program
    • My French Today Account
    • Lost Password
  • Follow Us
    • Facebook (41,000+ Fans) A mini French lesson everyday
    • Twitter (23,000+ Followers) Daily tips + interesting links
    • Pinterest
    • YouTube
    • Newsletter (37,000+ Subs) Weekly French Tips, News & Discounts

Home > Blog > French Vacation Vocabulary & Expressions - Les Vacances

French Vacation Vocabulary & Expressions - Les Vacances

"Les vacances" (always plural in French) - vacation, is at the heart of the French culture. With 5 weeks paid vacation for French employees, and a total of 16 weeks of vacation for French school students, France sure values her holidays. In this lesson, we will study the French vacation vocabulary, learn expressions used for holidays, as well as cultural information and tips.

Paid Vacation in France

The French are known to take a lot of vacations, especially if you compare them to the Americans! But is this “five weeks of paid vacation” myth really true?

Yes it is. According to Le Journal du Net. French employees take even more vacation time than that, with an average of 37 days per year, or 5.2 weeks (in 2012). There is quite a difference between French workers: a public office manager takes an average 7.4 weeks of paid vacation, versus a farm worker/ artisan who takes 4.6 weeks.

So who doesn’t take this much vacation in France? Self employed people… Shop owners, small businesses and startups – believe me, not everybody takes 5 weeks vacation in France!

However, it’s true that in general, the French really enjoy a lot of vacation time: don’t go to France in August and expect to do a lot of shopping! A lot of stores close in August (listen to the tricky pronunciation of “Août” in my article ) – and actually in January as well, especially in smaller countryside towns.

School Vacation and School Breaks Dates in France

French kids enjoy 16 weeks of vacation (+ all the long weekends and official holidays…)

The French school vacation is divided as follows:

  1. France’s Summer break: “les grandes vacances”, July and August, so 8 weeks total.
  2. France’s Fall vacation: “les vacances de la Toussaint “, mid October, 2 weeks.
  3. France’s Christmas break: “les vacances de Noël “, mid December, 2 weeks.
  4. France’s Winter vacation: “les vacances d’hiver”, zone dependant*, February, 2 weeks.
  5. France’s Spring break: “les vacances de printemps”, April, 2 weeks.
What is the French Vacation “Zone” System?

Since 1964, France is divided into “zones” to facilitate the departure of students for the traditional ski vacation. France is cut into three zones (A, B, C) and the vacation time spread over one month so that there is enough room for everybody in the ski stations. I am NOT kidding…

Actually, the zone system changed this year. So now, every single French household with kids went to check out this map, to know which zone they now belong to, and when the vacation for their kid is going to be.

Personally, we switched from zone A to zone B this year (we live in Brittany). Why? I have no clue!

For more info and exact French vacation dates, go to the French School Vacation Government Site .

Watch Out For Ticket Prices and Driving in France During School Vacation

Of course, as soon as you hit the vacation starting / ending dates, France is in a gridlock. We call them: “les journées noires” (black days) and you should not plan on driving during these days if you don’t want to be stuck in endless traffic-jams (“les embouteillages”, “les bouchons”).

Train and plane tickets, room prices, all goes up as well.

So it’s a good thing to know about the French school vacation dates before you plan your next trip to France!

French Speaking Vacation Tip – Think Club Med!

Lots of French students want to practice their French during their vacation. It’s a good idea, however:

  • you have to pick your location carefully (read my article about vacationing in France )
  • you need to make sure you get people to talk to – it’s not always easy to strike up a French conversation with perfect strangers… This is why I recommend you check out my immersion at French Teacher’s house programs .

However, your family may not speak French, or share your enthusiasm to visit France over and over again… Or going to France maybe too far, too complicated… So why not try “Club Med”?

As a French organization, many people speak French there, and you’ll be surrounded by a lot of French guests. Even in Florida, or the Caribbeans…

Club med now has “family” clubs, which are kid friendly – although not everybody may agree on what is PC around kids! The evening shows may be viewed as “too risqué” for very conservative families, so be aware that with French speaking people, you’ll also get a bit of French culture, humor, attitude…

How do You Say “How Was Your Vacation” in French?

This is more tricky than it sounds. First, you have to memorize that the French word for vacation is always plural: les vacances, mes vacances, des vacances… The verb and adjectives will also have to be plural to match “les vacances”.

Then, to ask “how was your vacation” (or rather how were your vacations in French…) we don’t use the same construction.

  • In formal French, we say: “comment se sont passées tes/vos vacances”?

Or you can use a statement and turn it into an informal question:

  • “Vos/tes vacances se sont bien passées?”
  • Another way is to switch it around: “vous avez / tu as passé de bonnes vacances ?”

I suggest you pick one and learn it by heart to use it yourself, but you need to know the three formulas because they are very, very common in French.

Of course, one can get creative and say: “tes/vos vacances, c’était bien ?”. It’s much simpler, but less used in French!

How do You Answer “My Vacation was…” in French?

Here again, you have to watch out to keep your answer in the plural.

Your answer usually “matches” the formality of the question, but it’s not set in stones.

  • Mes vacances se sont (très) bien/mal passées – My vacation was (very) good/bad.
  • J’ai passé de (très) bonnes / mauvaises vacances – I had a (very) good / bad vacation.
  • C’était super / nul – It was great / really bad.

How to say Where You Went / Are Going on Vacation in French?

You’ll start by using “aller” or “partir”.

  • Je suis allé(e), je suis parti(e) – I went, I left
  • Nous sommes allé(e)s, nous sommes parti(e)s – we went, we left

In the future, we tend to use the near future construction:

  • Je vais aller, je vais partir – I’m going to go, I’m going to leave
  • Nous allons aller, nous allons partir – we’re going to go, we’re going to leave

Then, what follows get complicated… I’ll sum it up here, but read my articles to know more about the French prepositions of place and how to say the date in French .

  • Use à + city, en + feminine country, au + masculine country, aux + plural country.
    Je suis allée à Paris, en France, au Japon, aux Bahamas.
  • Use en + month
    Je vais aller en France en juillet.
French Holiday Vocabulary
  • bonnes vacances! = have a good holiday!
  • bon voyage! = have a good trip!
  • bonne route! = have a safe journey!
  • les grandes vacances = school summer break
  • partir en vacances = to go on holiday/vacation
  • aller au soleil = to go under the sun
  • aller à la mer = to go by the beach
  • aller à la montagne = to go to the mountains (usually to ski, but maybe to hike)
  • Faire ses valises = to pack
  • Défaire ses valises = to unpack
  • On est allés… We went…
    à l’hôtel – in a hotel
    dans un club de vacances – in a resort
    dans un camping – in a camping
    dans une auberge de jeunesse – in a youth hostel
    dans un gîte / une chambre d’hôte – in a B&B
    chez des amis – at some friend’s house.
  • le départ – departure
  • l’arrivée – arrival
  • le trajet – the trip
  • le voyage – the trip
  • la douane – customs
  • l’immigration – immigration
  • la frontière – the border
  • un passeport – passport
  • un billet d’avion – plane ticket
  • un ticket de train – train ticket
  • une réservation – booking

Expressing What Went Well or Poorly During Your Vacation in French
  • On a vu… = we saw
  • Le voyage/tout… s’est bien / mal passé = the trip/everything… went well / poorly
  • La circulation était fluide / dense = traffic was fluid / dense
  • L’avion/ le train était à l’heure / en retard = the plane / the train was on time / late
  • La chambre (n’) était (pas) très confortable = the room was very comfortable (or not)
  • La vue était superbe / moche (slang) = the view was great / ugly
  • La nourriture était délicieuse / dégueulasse (slang) = the food was delicious / awful
  • Il a fait beau / mauvais = the weather was nice / bad
  • Il a fait (trop) chaud / froid = the temperature was (too) hot / cold
  • Le musée était ouvert / fermé = the museum was open / close
  • On a perdu nos valises = we (or someone else) lost our suitcases
  • On a été volé = we were robbed
  • J’ai été malade = I was sick
  • Il y avait des grèves = there were strikes
  • Le vol a été annulé = the flight was canceled

Voilà, I hope this is helpful. To learn more about French vacation vocabulary, the best is to learn in context: I suggest you check out my “Une Semaine à Paris ” and “Une Semaine à Paimpol ” downloadable French audiobooks, featuring:

  • A fun and reachable French story, full of useful everyday vocabulary and situations, and its English translation.
  • A story recorded at 2 speeds: a bit slower than normal and street French (normal for the French and featuring modern pronunciation and glidings).
  • A Q&A section to practice your French out loud and check your understanding of the story.

I post new articles every week, so make sure you subscribe to the French Today newsletter – or follow me on Facebook. Twitter and Pinterest.

Liked This French Post? You Might Also Enjoy.

Vacationing in France to Practice Your French
A lot of people want to enjoy a trip to France, with the idea of having a nice vacation AND practicing their French. Unfortunately, they often.

Top 12 Tips to Learn French Efficiently
Learning French, like any other new language, implies a lot of memorization, and often, as adults, our memory is not what it used to be. These.

How Do You Pronounce Août in French + Tips (with Audio)
August (le mois d'Août) is a popular time to go to France. But only pronouncing this word can be tricky, especially since there are often many.

Une Semaine à Paris
This intermediate level French audio novel tells the story of a young couple preparing a trip to Paris, and spending a week over there. Find dialogues that.

Camille Chevalier-Karfis

Born and raised in Paris, I have been teaching today's French to adults for 20 years in the US and France. Based on my students' goals and needs, I've created unique downloadable French audiobooks focussing on French like it's spoken today, for all levels. Most of my audiobooks are recorded at several speeds to help you conquer the modern French language. Good luck with your studies and remember, repetition is the key!

Post navigation

Other articles

FYW 031: The Guide to Movement Direction in French - French Your Way

FYW 031. The Guide to Movement + Direction in French

How to say “to run up”, “to run down”, “to swim past”, “to crawl through”, etc. in French? Learn to think differently so you won’t get stuck anymore, because literal translation is not working here!

Vocabulary and Spelling of the French Words mentioned in this episode

To run up = monter en courant
To run down = descendre en courant
Il monte et descend les escaliers en courant. = He’s running up and down the stairs.
To run past = passer en courant
Il est passé en courant sans me voir = He ran past without seeing me.
to crawl = ramper
to crawl through = traverser en rampant
Le bébé traverse le salon en rampant = The baby is crawling through the living room
Eric et Christine font le tour du monde à vélo / en pédalant = Eric and Christine are cycling around the world.
J’aime longer la Seine à vélo /en faisant du vélo = I like cycling along the Seine.
Nous avons descendu le canal en bateau / en navigant = We sailed down the canal.
Traverser le Pacifique en nageant serait très difficile. = Swimming across the Pacific would be very hard!


**Sorry there’s no article that was mentioned in the podcast!

French Voices, Episode 3: Cycling Around the World – An Inspirational Journey (Part 1). www.frenchvoicespodcast.com/episode3

Pendant mes vacances dernières j’ai visité Carcassonne près du Canal du Midi. Lorsque j’y étais je suis passée une belle journée par longer le Canal du Midi en faisant du vélo. La fois prochaine j’irai au France, je voudrais traverser au France en faisant du vélo ou peut-être longer le Canal du Midi entier. 🙂

Yes, all perfect for the verbs of movement!
My corrections on the rest:
1) “mes dernières vacances” (not “mes vacances dernières”); and then “la prochaine fois” (not “la fois prochaine” – I’ll do a podcast episode about the position of the adjectives, stay tuned!
2) “j’ai passé une belle journée à longer…”
Well done Sinead 🙂

Looking to improve your French?

Receive my monthly audio recording in French. along with my free eBook"Learning French: Lost in Translation – 5 Common Mistakes from Students" !

Mes vacances - French - English Translation and Examples

You searched for: mes vacances ( French - English )

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google. Microsoft. Systran and Worldlingo.

Users are now asking for help: acknowledgement in hindi for project(English>Hindi) | apa yang kau tabur itulah yang akan kau tuai(Indonesian>English) | gujarati essay on spring seasons(English>Gujarati) | gujarati name is fulgorid bug(English>Gujarati) | kameranın(Turkish>German) | warenprüfung(German>English) | kereszttartója(Hungarian>English) | tum bahot cute ho(Hindi>English) | video za kutombana bongo live(Swahili>English) | violin instrument(English>Telugu) | its about 12:30 am(English>Hindi) | daan tungo sa tagumpay(Tagalog>English) | comot(Malay>English) | te llego(Spanish>English) | 荣誉会员(Chinese (Simplified)>Arabic)

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK

Vacances d été - English translation - French-English dictionary

French-English translation for "vacances d'été"

more_vertical L'enseignement a été suspendu pendant les vacancesd 'été .

  • open_in_new Link to EuroMatrixPlus
  • warning Request revision
The institutional training of the Corps closed down during the summerholiday.

Notre but est de présenter une proposition révisée à l'issue des vacancesd 'été .

  • open_in_new Link to European Parliament
  • warning Request revision
Our aim is to present a revised proposal after the summerholiday.

On a indiqué qu’il "profitait de ses vacancesdété sur un yacht".

  • open_in_new Link to statmt.org
  • warning Request revision
He is reported as: 'enjoying his summerholiday. sailing on a yacht'.

French Revision Notes

French 2 min read Post rating: 4.13/5

Openings: Cher Paul..Marc…Jean…Papa Chère Mathilde…Tante…Grand-mère…Maman Chers Parents, Main Body Of Letter. Merci beaucoup de ta dernière lettre – Thanks for your last letter. Merci pour la carte postale que j’ai reçue hier – Thanks for the postcard I got this morning. J’ai reçu ta carte d’anniversaire hier matin – I got your birthday card yesterday morning…. Continue Reading →

French 1 min read Post rating: 3.33/5

Cork, le 10 juin Cher Marc, Merci beaucoup de ta dernière lettre. Comment vas-tu et ta famille? Je m’excuse de ne pas avoir écrit depuis un mois. Comment va ton père après son accident? Je viens de finir mes examens. Je suis heureux ils sont finis. Les maths étaient faciles… Continue Reading →

French 2 min read Post rating: 5.00/5

Je vais à une école mixte / de garçons / de filles qui s’appelle… I go to a mixed / boys / girls school called… C’est une grande / petite école… It is a big / small school Je porte un uniforme… I wear a uniform L’uniforme est obligatoire dans mon… Continue Reading →

French 1 min read Post rating: 5.00/5

Dublin, le 14 janvier Cher Philippe, Merci de ta longue lettre et merci mille fois pour le cadeau de Noël. Comment vas-tu et ta famille en France? Bien, j’espère. Tout le monde en Irlande va bien en ce moment. Pendant les vacances de Noël, je suis restée chez moi. Le jour… Continue Reading →

French 1 min read Post rating: 2.75/5

This technique is thought to focus the listener even before hearing the tape and thus “subdue panic” and “increase exam productivity”. The technique can be summarised as follows: Read the instructions carefully (even though they always begin in the same manner, there is usually some information about the piece you… Continue Reading →

French 1 min read Post rating: 5.00/5

Ant – la fourmi (lah foor-mee) Bee – l’abeille (lah-bay-uh) Butterfly – le papillon (luh pah-pee-yohn) Cockroach – le cafard (luh cah-fahr) Snail – l’escargot (les-car-go) Spider – l’araignée (lah-rayn-yay) Chicken – le poulet (luh poo-lay) Cow – la vache (lah vahsh) Donkey – l’âne (lahn) Duck – le canard… Continue Reading →